Declaración de Ginebra

El Juramento Hipocrático moderno


La Declaración de Ginebra es una de las políticas más antiguas de la Asociación Médica Mundial (AMM), adoptada por la 2ª Asamblea General en Ginebra en 1948. Como fue considerada como un reemplazo del juramento hipocrático antiguo, aunque basada en sus principios, la Declaración de Ginebra fue conocida rápidamente como la versión moderna del juramento hipocrático.

Sin embargo, se mantiene como uno de los documentos más constantes de la AMM. Con sólo muy pocas y cuidadosas revisiones durante varias décadas, protege los principios éticos de la profesión, influenciados relativamente por el espíritu de la época y el modernismo.

El juramento no debe ser leído solo, sino con políticas de la AMM más específicas y detalladas, en especial el Código Internacional de Etica Médica, adoptadas después de la Declaración de Ginebra desde 1948.

* Las versiones previas archivadas a continuación son sólo para fines de investigación:

* Para versiones en otros idiomas, véase «recursos de política de la AMM» al lado derecho.

  • Declaración de Ginebra
  • Código Internacional de Etica Médica
  • Las traducciones a otros idiomas que no son los oficiales de la AMM (inglés, francés y español) están disponibles a continuación:
  • جمعية الطب العالمية (árabe) traducido por la University of New Mexico y revisada por las asociaciones médicas de Israel y Kuwait
  • Alemán, traducido por la Asociación Médica de Alemania
  • Croatian proporcionado por la Asociación Médica de Croacia
  • Esperanto proporcionado por la Universal Medical Esperanto-Association (Universala Medicina Esperanto-Asocio (UMEA))
  • Finnish proporcionado por la Asociación Médica de Finlandia
  • Georgian, traducido por la Asociación Médica de Georgia
  • Greek traducido por la Asociación Médica de Grecia
  • Hungarian traducido por la Asociación Médica de Hungría
  • Icelandic traducido por la Asociación Médica de Islandia
  • Latvian traducido por la Asociación Médica de Letonia
  • Navajo (Dine) proporcionado por la University of New Mexico (traducido por Frank Morgan, experto educador bilingüe)
  • Polish traducido por la Asociación Médica de Polonia
  • Portugués
  • Romanian traducida por la Asociación Médica de Rumania
  • Serbian certified by a sworn court translator for the English language Ms. Tatjana Popovic
  • Ukrainian traducida por la Asociación Médica de Ucrania